|
|
|
Ibalegbe |
One who has comfort of the mind.
|
|
Ibidóló |
|
|
Ibié |
|
|
Ibiéórutómwén |
Longevity comes from the mind.
|
|
Ibizugbe |
Ignore. |
Male |
Ibizugbézó |
I have ignore quarrelling. |
Male |
Iboroni |
The right destiny. |
Male |
Ibude |
Adviser. |
Male |
Ibuosare |
I have come to seek God. |
Male/Female |
Ida/Idagbeni |
{Nickname}another name for Igbinovia. |
Male |
Idabiéé |
I met people's product. |
Male |
Idada |
A child who placed his placental around his neck during birth. |
Male |
Idaehó |
One who keep on listening. |
Male |
Idahagbon |
I am listening to the world. |
Male |
Idahosa |
I am listening to God. |
Male |
Idahó |
I am listening. |
Female |
Idaro |
I watch with my eyes. |
Female |
Idedia |
I have come to stay. |
Female |
Idegbe |
One who stayed at home for others to see their good. |
Male/Female |
Idehen |
I have come to settle. |
Male |
Idele |
I have been established. |
Male |
Idelegbabón |
I have established my world. |
|
Idemu |
One who fell and hold something. |
|
Idemudia |
I stood firmly. |
|
Idehiae |
I have paid for what I ordered for. |
|
Idia |
Strong and courageous woman-mother of Oba Esigie. |
|
Iden |
The most prominent woman in Benin history. |
|
Idiado |
One born to put things right. |
|
Idiagbónya |
I have come to live on earth. |
Male |
Idiaghae |
I have seen what I share as mine.
|
Male |
Idiaru |
One who did well in all his/her plans.
|
Male/Female |
Idiaghe |
|
Male |
Idibo |
|
Male |
Iditan |
One who resisted the opponent.
|
Female |
Iditua |
One who is patience in doing things.
|
Male |
Idogbo |
A child born in Idogbo/Progress. |
Male |
Idókpayi |
I hold one among all. |
Male/Female |
Idólóyi |
I have come to repair. |
Male/Female |
Idu |
Royal/Edo/Obedient/The blessed land. |
Male |
Idubaba |
One who love what God has. given him/her asa blessing. |
Male |
Idubó |
T.B.L has favoured me. |
Male |
Idudóló |
T.B.L is made to repair. |
Male |
Idugbóe |
T.B.L has been established. |
Male |
Idugbówa |
Royal name-T.B.L has established peace. |
Male |
Idugudu |
One who is kind to others. |
Male |
Iduhón |
T.B.L hears. |
Male |
Idukpaye |
T.B.L Uplift the world. |
Male |
Idumwonyi |
T.B.L has glory. |
Male |
Iduóbo |
T.B.L is a doctor. |
Male |
Iduóriyekemwén |
T.B.L is behind me for good. |
Male |
Iduozéé |
T.B.L is verdicated. |
Male |
Iduséri |
T.B.L is highly blessed. |
Male |
Idusinmwinóba |
The king is protected by the Benins. |
Male |
Iduya |
T.B.L has done it for reservation. |
Male |
Iduzaye |
T.B.L has chosen the world. |
Male/Female |
Ifaluyi |
The oracle has exceeded to glory. |
Male |
Ifevbona |
I have escape from this. |
Male/Female |
Ifékobuwa |
One who looks for wealth in a gentle way. |
Female |
Ifénmwén |
A start child. |
Male |
Ifianyangbe |
One who boast for nothing. |
Female |
Ifiemwin |
One who uses spear and arrow. |
Male |
Ifuéko |
Comfort. |
Male |
Igabari |
{Nickname} For an ugly fellow. |
Male |
Igan |
{Nickname} for one that has money. |
Male |
Igie |
One that is on high. |
Male |
Igie-Ohén |
An appellation for high priest. |
Male |
Igiédé |
Looking onward to a new dawn. |
Male |
Igiégédé/Jégédé |
Preservation. |
Female |
Igiósé/Ijósé |
The pride of the home/A child born on the day of rest. |
Female |
Iguowa |
One who love to stay in her house. |
Female |
Igbagbon |
One who understands the world. |
Female |
Igbaghónsogie |
The ocean is worth prominent. |
Female |
Igbaghónabó/Igbabó |
The ocean has favoured me. |
Male/Female |
Igbama |
youths. |
Male |
Igban |
A gangrenous fellow. |
Male |
Igbankhuan |
A vampire/child from the river. |
Male/Female |
Igbedión |
One who have respect for the elders. |
Male |
Igberagia |
A prostitute/Courtesan. |
Female |
Igbese |
A vampire/destroyer. |
Female |
Igbé |
Noble. |
Male |
Igbinadóló |
I took refuge from peace maker. |
Male |
Igbinagbón |
I took refuge from the world. |
Male/Female |
Igbinaké |
One who took refuge from Ake shrine. |
Female/Male |
Igbinakénzua |
One who took refuge from Oba Akenzua. |
Male |
Igbinavbiéré |
One who love to be meek. |
Male |
Igbinazaka |
One who took refuge from Azaka. |
Male |
Igbinediebo |
One who took refuge from the herbalists. |
Female |
Igbinedión |
One who took refuge from the elders. |
Male |
Igbinegie |
One who took refuge from the prominent. |
Male |
Igbinehéma |
One who took refuge from the family. |
Male |
Igbinenikaro |
One who took refuge from the elders. |
Male |
Igbinere |
One who took refuge from the prominent. |
Male |
Igbinebó |
One who took refuge from community shrine. |
Male/Female |
Igbinerediauwa |
One who took refuge from Oba Erediauwa. |
Male |
Igbinéhi |
One who pleaded with her PSG. |
Female |
Igbinévbo |
One who took refuge from his own people/Community. |
Male/Female |
Igbinéwéka |
One who took refuge from Oba Eweka. |
Male |
Igbinézéla |
One who took refuge from river Ezela. |
Male |
Igbinidu |
One who took refuge from TBL. |
Male |
Igbinifa |
One who took refuge from oracle. |
Male |
Igbinighan |
One who took refuge from a fearless fellow. |
Male |
Igbinigie |
One who took refuge from the prominent/One who took refuge from the right person. |
Male |
Igbinigun |
One who took refuge from Igun. |
Male |
Igbinijesu |
One who took refuge from Jesus Christ. |
Male/Female |
Igbinikhu |
One who took refuge from Ikhu. |
Female |
Ighayeyomo |
I still accept him/her as my child. |
Male/Female |
Igbinóbaro |
One who took refuge from Obaro. |
Male |
Igbinobi |
One who took refuge from Obi. |
Female |
Igbinobó |
One who has a good forture through hardwork. |
Male |
Igbinoghodua |
One who took refuge from the Almighty. |
Male |
Igbinogun |
One who took refuge from god of iron. |
Male |
Igbinokohuo |
One who took sheltered from his community (Okokhuo). |
Male |
Igbinokun |
One who took refuge from the ocean. |
Male |
Igbinokpogie |
One who took refuge from the most prominent.. |
Male |
Igbinore |
One who took refuge from outsiders. |
Male/Female |
Igbinosa |
One who took refuge from God. |
Male |
Igbinosun |
One who took refuge from the shrine. |
Male |
Igbinowa |
One who took refuge from her home. |
Female |
Igbinóba |
One whotook refuge from the king. |
Male |
Igbinóbaro |
One who took refuge from Odaro |
Male |
Igbinóghéné |
One who took refuge from God. |
Male |
Igbinókén |
One who took refuge from Oken river. |
Male |
Igbinókhuaré |
One who took refuge from okhuare shrine. |
Male |
Igbinómwanhia |
One who took refuge fron everyboby. |
Male |
Igbinóvia |
One who took refuge from ovia river. |
Male |
Igbo |
Nickname given to someone whose ways are wayward. |
Male |
Ighama |
One who wish him/herself good future. |
Male |
Ighan |
Pride. |
Male |
Ighakhian-Isowa |
Safe arrival. |
Male/Female |
Igharo |
I look forward. |
Male |
Igharosa |
I am looking unto God. |
Male |
Ighavóngbéé/
|
I will fill the family. |
Male |
Ighayere |
I will come again. |
Male/Female |
Ighayeyo |
One who wish to return from where he/she came from. |
Male/Female |
Ighayezé |
I still love to choose. |
Female |
Ighayézómó |
I still love to choose children. |
Male/Female |
Ighele |
Young man from 24-45 years of age. |
Male/Female |
Ighédé |
One who look at the outcome of the day. |
Male/Female |
Ighédosa |
I look forward on God's day. |
Male/Female |
Ighéghan |
A pampered child. |
Female |
Ighigbegbue |
One who refuse to destroy him/herself on the things of life. |
Male/Female |
Ighilé |
Courage. |
Male/Female |
Ighiriaro |
Any thing one does now will come up again in nearest future. |
Male/Female |
Ighiwiyisi |
A child born in coast that was sent home. |
Male/Female |
Igho |
Precious/Money. |
Male |
Ighodaro |
I look forward. |
Male |
Ighodéfeyi |
Money is the source of one's weath. |
Male |
Ighodo |
Royal name-1st Ogiso of Benin kingdom. |
Male |
Ighodosa |
I look forward to God's way. |
Male/Female |
Ighomwenghian |
Money sometimes creates enmity. |
Female |
Ighonófue |
Incomparable fellow. |
Male/Female |
Ighosogie |
One who has money is highly respected. |
Male/Female |
Ighoremwanta |
One who has money is counted as been truthful. |
Female |
Ighóródión |
One who has money is counted as the most senior. |
Female |
Ighómó |
Money spent on children are not easily reckon. |
Male |
Ighómóahie |
Money spent on children are keep secret. |
Male/Female |
Ighido |
Royal name-the 5th Ogiso of Benin kingdom. |
Male |
Igan |
(Money)-One who has it in abundant. |
Male |
Igie |
Family establishment. |
Male |
Igiebó |
My family establishment has favoured me. |
Male |
Igiehón |
Family hears/Obedience. |
Male |
Ighoroga |
One who has money is chosen to be the leader. |
Male |
Igieduma |
One whose life is settled (Prosperity). |
Male |
Igiemwin |
Life is full of uncertainties. |
Male |
Igiesa/Igiesaya |
One who tricked his fellow. |
Male |
Igieya |
One who love her husband so much. |
Female |
Igié/Igiéé |
Establishment. |
Male |
Igiébo |
My establishment has favoured me. |
Male |
Igieduwa |
One who advice on how to get wealth in a right way. |
Male |
Igiogbéé |
Family establishment. |
Male |
Igieozéé/Igiozéé |
My family has done it for me. |
Male |
Igiuwan |
One who has the entire sense. |
Male/Female |
Igodan |
One who love equity. |
Male |
Igodomigodo |
Royal name -Ancient name for Edo land. |
Male |
Iguagbonmwén |
This is what I have with the world. |
Male |
Iguahi |
One who has the right destiny. |
Female |
Iguahise |
I have the right destiny with my PGS. |
Female |
Igudia |
The one you stayed with will not present your prosperity. |
Male/Female |
Iguemokhua |
(Prosperity) A child born there in Iguemohua. |
Male |
Igué |
Ankle-A reliable fellow. |
Male/Female |
Iguehide |
I bought it with my PGS. |
Female |
Iguehiduwa |
I have bought my wealth from my PGS. |
Female |
Iguma |
Sighting. |
Male |
Iguma- Mwenmwen |
Sighting has no statement. |
Male |
Igunbó |
One who dwell in Igun street/Prosper. |
Male |
Iguiriase |
(victory) I am verdict in my case. |
Male |
Iguisi |
One who cross over the river and dwell there. |
Male |
Iguodala |
I know my way. |
Male/Female |
Iguodeyala |
I know the right way to follow. |
Male |
Iguogbee |
One who understand his family background. |
Male/Female |
Iguokundia |
I stay with the goddess of the sea. |
Female |
Iguómó |
One who humble himself because of children. |
Male/Female |
Ihama |
The outcome of my desire remain good. |
Male |
Ihana |
Pleasantry. |
Male |
Ihanekpan |
Ancient name. |
Male |
Ihankpa |
The curse of the fool usually kills the wise who claim to know much about money. |
Female |
Ihase |
A child born under the prediction of the oracles. |
Male/Female |
Ihasuyi |
The Oracle is worth glorious. |
Male |
Ihaza |
Palace title. |
Male |
Ihaya |
I named to reserve. |
Female |
Ihekhu/Iyekhu |
Security. |
Female |
Ihiénhién |
Great, great child to parents. |
Male/Female |
Ihéngbuda |
Protection. |
Male |
Ihéndia |
I have come to stay. |
Female |
Ihénwi |
Any curse you pronounced to a culprit will be upon him. |
Male |
Ihogbe |
One who has accepted his own family. |
Male |
Ihomwan |
Age mates/Comrade. |
Male/Female |
Ihónba |
Abundant blessing. |
Male |
Ihónwa |
Home establishment |
Female |
Ihue |
perceive. |
Male/Female |
|
A way ward child. |
Male/Female |
Ijesuórimiéfan/
Jesuórimiéfan
|
Jesus is the saviour. |
Male/Female |
Ijesuródé/ Jesuóródé |
Jesus is my way. |
Male/Female |
Ijesuorobo/Jesuorobo |
Jesus is my doctor |
Male |
Ijesuriase/Jesuriase |
Jesus has vindicated for me. |
Male |
Ijesusémé/Jesusémé |
Jesus is enough for me. |
Male |
Ijoromi/Joromi |
A mighty wrestler. |
Male |
Ijósé |
Mother is the greatest. |
Female |
Ikagha |
Overcomer. |
Male |
Ikaladerhan |
A Benin prince know to the yoruba was Oduduwa. |
Male |
Ikan |
One who is slim and fit to do his/her work diligently. |
Male |
Ikankangban |
An opponent. |
Male |
Ikarogie |
One who stayed in the front of the king for protection. |
Female |
Ikabevbekhiae |
A beautiful lady with extra large bottom. |
Female |
Ikaghé |
One who refuse to help others. |
Male |
Ikén |
A mighty warrior. |
Male |
Ikhégbe |
Overcomer. |
Female |
Ikhimwin |
Longevity. |
Male |
Ikhinmwinógbóe |
One whose life stood firmly. |
Male |
Ikhiuwu/Ikhuiwu |
One who envy his fellow man. |
Male |
Ikhuédo |
A tropical Benin woman. |
Female |
Ikhuénbó |
One who stayed and prospered at lkhuen. |
Male/Female |
Ikian |
A figurative name for a troublesome fellow. |
Male/Female |
Ikpagele |
Small in birth. |
Female |
Ikpako |
A gangrenous fellow. |
Male/Female |
|
Skin ought to have been before intestine. |
Female |
Ikpanro |
A nickname for one who has big eyes. |
Male/Female |
Ikparaba |
Small in birth. |
Male/Female |
Ikpaté |
One who confiscate things on behalf of the king. |
Male/Female |
Ikpeba |
The answering of one's gathering. |
Male/Female |
Ikapata |
An arm robber. |
Male |
Ikpéromwón |
The prime of precious jewel. |
Female |
Ikpési |
One that is responsible in all things. |
Male |
Ikpira |
A child who spent three years in his/her mother's womb. |
Male |
Ikpinamén |
The boa from the sea/Beauty. |
Female |
Ikpikolo |
A nickname for one who is not circumcised by his parents. |
Male |
Ikpiabónayagiévbo |
A child born under dispute/One that resemble his/her parents. |
Male/Female |
Ikpo |
One who personally make himself strong/A dangerous fellow. |
Male |
Ikpoba |
A child born at Ikpoba. |
Male |
Ikpokpan |
Palace attendance-One who produce good things. |
Male |
|
Cleanliness. |
Female |
Ikpotokin |
Nickname-Portuguese. |
Male |
Ikpónmwén |
Thankfulness. |
Male |
Ikpónmwénhimwén |
I give thanks to my PGS. |
Male |
|
One who is thankful to the king. |
Male |
|
One who is thankful to God. |
Male |
Ikékun |
Ancient name. |
Male |
Ikienuwa |
I have opened the lockup wealth. |
Male/Female |
Ikilo |
Tricks. |
Female |
Ikilo-Vbikhuo |
Women are fun of tricks. |
Female |
|
I have set my hands on wealth. |
Male/Female |
Ikobi |
Group of multitude. |
Male |
Ikolo |
Earth worm/One who eats where he did not sow. |
Female |
Ikonagbón |
I pretend to be foolish to the people of the world. |
Female |
Ikuaghóghó |
I have interest in joy. |
Female |
Ikuero |
Ticklish. |
Male |
Ikuebén |
Traditional sword dance. |
Male |
|
I have set my hands to seek for wealth. |
Male/Female |
Ikuóbasé |
The love of the king is enough. |
Male |
Ikuóbasóyémwén |
The love of the king brings much joy. |
Male/Female |
Ikuóyogie |
The prominent preferred happiness. |
Male |
Ikuómasézó |
Love is far better than hatred. |
Female |
Ikuóyémwén |
The love that produces joy. |
Female |
Ikunóma |
Nice Play. |
Female |
Ikuvbogié |
Joy and happiness. |
Female |
IIawagbón-Giarén |
The world is so deep to Understand. |
Male |
IIekhue |
Favour. |
Male/Female |
IIekhue-Óba |
The king's favour. |
Male/Female |
IIéé |
Greatness. |
Male |
IIébó |
My hidden place has favoured me. |
Male |
IIégbedión |
One who took refuge from the community head. |
Male |
IIégbinedión |
One who took refuge from the elders. |
Male |
IIégbinébó |
One who took refuge from the shrine. |
Male/Female |
IIémé |
Makers of beautiful things. |
Male |
IIévba |
I ran to him for refuge. |
Male |
IIévbaéki |
One who took shelter in the market. |
Male/Female |
IIiadé/IIiédé |
One who delay in promise. |
Female |
IIitan |
One who escape his/her opponent. |
Male/Female |
Imabó |
I stood firmly. |
Female |
Imabóyó |
I did not play oracle on the matter. |
Female |
Imade |
One who stood firm. |
Male/Female |
Imadeyunuagbón |
I did not fall to the expectation of the world. |
Male/Female |
Imadiosa |
No one is senior to God. |
Male |
Imadiyi |
I am not rebellions. |
Male |
Imadodé |
I did not miss the way. |
Male/Female |
Imadónmwinyi |
I did not established a rigid law. |
Male |
Imafiabó |
I did not come empty handed. |
Male |
Imafidón |
I did not misbehave. |
Male |
Imafu |
I did not confiscate what is not mine. |
Male |
Imagbe |
I am innocent in the act. |
Male |
Imagbenikaro |
I did not beat/insult the elders. |
Male |
Imagbóghó |
I did not beat/insult the beloved. |
Female |
Imaguero |
I am not ticklish. |
Female |
Imaguómwanruó |
I did not boast with anyone. |
Male/Female |
Imahe |
I did not refuse what is given to me. |
Female |
Imahiyéréobó/
|
I did not take my PGS from anyone. |
Male |
Imakhuankua |
My children will inherit my substance. |
Male |
Imakhiankua |
I did not walk in vain. |
Male |
Imairoghiónba/
Mairoghiónba
|
We are not the king's enemy. |
Male |
Imahikhó |
I did not have a bad destiny. |
Female |
Imakón |
I am not foolish. |
Female |
Imakpokpómwan |
One who refuse to trouble other. |
Female |
Imalele |
I am not worried. |
Female |
Imarayi/Imaraiyi |
I did not violate the order. |
Female |
Imarenakhué |
No one knows tomorrow. |
Male/Female |
Imarénémwén |
I did not know anything. |
Male |
|
I did not know the plan of the people of the world. |
Female |
Imarénmwinde |
I don't know what is coming. |
Male |
Imarhua |
Royal name-The 14th Ogiso of benin Kingdom . |
Male |
Imaria |
One who exonerated herself from spoiling things. |
Female |
Imariabe |
I am guiltless. |
Male/Female |
Imariagbéé |
I did not spoilt the family. |
Male |
Imariagbóntua/
Imariagbotua
|
I did not come to haste my life. |
Male |
|
I did not destroyed the home. |
Female |
Imariaghónwan |
I did not spoilt other's people belongings. |
Female |
Imaro |
One who has a deep thought. |
Male/Female |
Imaruagheru/ Imarueaghéru |
I am not rebellions. |
Male |
Imaruóbasa |
One who is free from the debts of the king. |
Male/Female |
Imaruómwanre |
I have never tried it on anyone. |
Female |
Imasabemwén |
One who keep him/herself from trouble. |
Male/Female |
Imasagbón |
I did not come to the world for vain things. |
Male/Female |
Imasekha |
I did not plan evil on anyone. |
Female |
Imasekhiónmwan |
I did not destroyed other's plan. |
Female |
Imaséhimwén |
My PGS is greater than me. |
Female |
Imasiéwé |
I am innocent. |
Female |
Imasogie |
I am not above the prominent. |
Male |
Imasótóba |
I am not an enemy of the king. |
|
Imasuén |
I did not start it. |
Male |
Imasuénagbón/
Imasueagbón
|
I am not the pioneer in the things of life. |
Male |
Imasunuyómwan |
A child born under stress/I did not mention any name. |
Male/Female |
Imatitikua |
I am not been famous for nothing. |
Male |
Imayéguahi |
I did not go to the palace the PGS. |
Male |
Imayowie |
I did not creates the morning. |
Female |
Imayuse |
I did not establish a give and take law. |
Male/Female |
Imayusé |
I did not create poverty. |
Male/Female |
Imazagbonre |
I did not come to choose a new world. |
Female |
Imazógbónre |
I did not come with a new innovation. |
Female |
Imazokan |
I am not aggressive. |
Female |
Imazuze/Imazuse |
I did not choose poverty. |
Male/Female |
Imiaroyóghómwan |
A visional child. |
Female |
Imiekhase |
I am able to see and tell a better word. |
Female |
Imiéfan |
Salvation. |
Male/Female |
Imina |
The outcome of one's dream. |
Male/Female |
Imiómózó |
A notable child. |
Female |
Imose |
Beauty. |
Female |
Imosegbose |
The most elegance in beauty. |
Female |
Imuagbónhén |
I have begin my own world. |
Male/Female |
Imuaroyóghomwén |
I have faced my own. |
Female |
Imuegbe |
Preparedness. |
Female |
|
I have prepared to stay in the world. |
Male/Female |
Imuétinyan |
I trust in the things I believe. |
Male/Female |
Imuétinyansa/
Imuétinyanosa
|
I believed in God. |
Male/Female |
Imudia |
One who stand firmly. |
Male |
Imuoduwa |
I have see and uphold the read to wealth.. |
Female |
Imuwahén |
I have began to accumulate. |
Female |
Imwén |
Possession. |
Male/Female |
Imwenghómwen |
I have my own. |
Male/Female |
Imwénowamwen |
I have personal home. |
Male/Female |
Inerhumwuwa |
I have prayed for wealth. |
Male/Female |
Iné |
Prominent. |
Male |
|
One who ran to the shrine for safety. |
Male |
Innéh |
Prominent-Palace title. |
Male |
Inómwan |
One who keep things to herself. |
Female |
Inuaghata |
How many will one say in all these events. |
Male |
Irabó |
One who pleads. |
Male |
Iranmwinran |
A defender. |
Male |
Iredia |
I have come to stay/One whose life is preserved. |
Male |
Irekpóló |
My coming is great. |
Male |
Irenuma |
I am not a party to such events. |
Female |
Irhiegie |
One who was highly honoured |
Male |
Iriemwin |
One who eats a lot. |
Male/Female |
Iriémila |
Palace attendance |
Male |
Irené |
I have finally come/A child born in sorrow. |
Male/Female |
Irenuma |
I am a party to the event. |
Male/Female |
Irése |
I have come at the appropriate time. |
Male/Female |
Iriagbónse |
My life is well balance. |
Female |
Iriase |
I am verdictated. |
Male/Female |
Irinmwian |
Pleading-One who pleads. |
Male/Female |
Irinmwiagbón |
One who plead with the world. |
Female |
Iriowen |
Sun's ray. |
Female |
Iriowengiarén |
No one know the ray of the sun. |
Female |
Iriowéngiasi |
No one can drag the ray of the sun. |
Female |
Iro |
Thoughts. |
Male/Female |
Irobosa/Irhobosa |
I am in God's hands. |
Male/Female |
Irobun |
Much thoughts. |
Male/Female |
Irogbétin |
Much thoughts weaken the strength. |
Male/Female |
|
Village lads. |
Male |
Iroghakugbe |
When thoughts are united. |
Male/Female |
Iroghama |
When thoughts are good, usually, people confessed their contribution. |
Female |
Iroghianagbon |
One who refuse to be an enemy to the people. |
Male/Female |
Irogue |
The thoughts one possess. |
Male/Female |
Iroguéhi |
The thought are with PGS. |
Female |
Iroguosa |
All human thoughts are with God. |
Male/Female |
Irokpóló |
Mankind are filled with thoughts. |
Male/Female |
|
My thoughts are with my PGS. |
Male/Female |
Iromwénguosa |
My thoughts are in the hands of God. |
Male/Female |
Irorére |
I have much thoughts. |
Male/Female |
Iroro |
Deep thoughts. |
Male/Female |
Irosogie |
Thoughts are worth. |
Male/Female |
Irowa |
Home thoughts. |
Male/Female |
Irozavbiéré |
Deep thoughts sometimes cause meekness. |
Male/Female |
Irónmwan |
Influence. |
Male/Female |
Irrénmwin-Ifo |
Endless knowledge. |
Male/Female |
Irudia |
The 12th Ogiso of Benin kingdom. |
Male |
Irueghian |
One who don't think of her enemies. |
Female |
Iruemwinése/
|
One who is kind to others. |
Male/Female |
Irughe |
One who does something to see the outcome. |
Female |
Irusogie |
What I have done with my hands are great. |
Male/Female |
Irusota |
My plans will end well. |
Male/Female |
Iruyóghó/Ruyóghó |
Respect. |
Male/Female |
Isakpanéaghodin/
|
Great, great, grand child. |
Male/Female |
Isamóvia |
One who is devoted to protecting Ovia shrine. |
Male/Female |
Isan |
A figurative name for a naughty fellow. |
Male/Female |
Isegbe |
Acquittance. |
Female |
Isekhuré |
Traditional name-palace title. |
Male |
Iseza/Oseza |
Army forces. |
Male |
|
It is advisable to look after children first before chasing wealth. |
Male/Female |
Isé |
A mighty warrior. |
Male |
Isédé |
One who plead for longevity. |
Male/Female |
Iséguén |
Paragon in beauty. |
Female |
Iséré |
Good luck/One who prayed for good thing. |
Female |
Iserhiénrhién |
I have recant my curses. |
Female |
Isévbowa |
One who look after the home. |
Female |
Isobómuwa |
I have uphold the ray of wealth. |
Male |
Isokpan |
Respect and regard for humanity. |
Male |
Isokpéhi |
I have special regard for my PGS. |
Male/Female |
Isokuwa |
I reserved myself to enable me attain wealth. |
Male/Female |
Isokpuwu |
Death has a special preference. |
Male/Female |
Isonoró |
Glorious/ A special name for king. |
Male |
Isovbughe |
One who cries in the public. |
Male/Female |
Isowa |
I have arrived home. |
Female |
Isowamwen |
One who arrived his home for a purpose. |
Male |
Isókén |
Contentment. |
Female |
Isibó |
One who was blessed in the coast. |
Male |
Isiémwénro |
One who is careful in doing things. |
Male |
Isikhuan |
Preparedness. |
Male |
Isiowa |
The foundation of a home. |
Female |
Isiókhéré |
Indispensable. |
Male |
Isimamwén |
I am blessed in the coast. |
Male/Female |
Isiuwa |
In the midst of wealth. |
Male/Female |
Italó |
One who keep silence |
Male |
Itila |
A child born during/After Hitler's war/Stubborn child. |
Male |
Itiosa/Ighitiosa |
I call on God/A child born under pressure. |
Male |
Itiosé/Ighitiosé |
I now called for witness. |
Female |
Itiro |
Beauty. |
Female |
Itobómwénde |
I am coming by myself. |
Male/Female |
|
The mercy of God. |
Female |
Itohan |
Mercy. |
Female |
Itota |
One who sat down. |
Male/Female |
Itósé |
Longevity. |
Male |
Itua |
Patience. |
Male/Female |
Ituanyémwangbón |
One who is the patience in the things of life. |
Female |
Ituóyó |
One that is greatly loved by her parents. |
Female |
Ivbanikaro |
One who has regard for the elders. |
Male/Female |
Ivbiékpo |
A dangerous fellow. |
Male/Female |
Ivbiébokun |
One who wish to remain in the sea shore. |
Female |
Ivbiogie |
Children of the noble. |
Male |
Ivbiore |
youth. |
Male/Female |
Ivie |
A prosperous child/Precious jewel. |
Female |
Iwanegbe |
Precautions. |
Male |
Iwayé |
Victory. |
Female |
Iwenoga |
Faithfulness-palace title. |
Male |
Iwinosa |
The work of God/What God has done. |
Male |
Iwu |
Inner thought. |
Male |
Iwuamo/Iwuaomo |
I love having children. |
Male |
Iwuazo |
One who hates quarrelling. |
Male |
Iyabó |
Forgiveness. |
Female |
Iyaba |
Abiding. |
Male/Female |
Iyagbaye |
Unchanged opinion. |
Male/Female |
Iyagbayere |
I have this as remarkable. |
Male |
Iyahén |
Establishment. |
Male |
Iyiégbe |
Matron. |
Female |
Iyalekhue |
I forgive. |
Male |
Iyamu |
What I hold firmly. |
Male |
Iyangbe |
Ignore. |
Male/Female |
Iyare |
Safe journey. |
Male |
Iyareyo |
Safe arriver. |
Male/Female |
Iyaréngbe |
One who learn from others experience. |
Male/Female |
Iyaroyuwa |
I expect the in coming. |
Female |
Iyasé |
This I create to be higher than you all. |
Male |
Iyasénohénmwén |
Glorious. |
Male |
Iyaséré |
What I desire. |
Male |
Iyawe |
What I require. |
Male |
Iyayéro |
What I am expecting. |
Male |
Iyayi |
I believe . |
Male |
Iyayómó |
Adopted Child. |
Male/Female |
Iyosayi |
I believe in God. |
Male/Female |
Iyomomwonyi |
Mothers are supreme. |
Male/Female |
Iyayomwangbe |
One who is not irritated on what happens. |
Male/Female |
Iyayóta |
One who wish her word to prosper. |
Female |
Iyayuwa |
One who wish his wealth to last. |
Female |
Iye |
Mother. |
Female |
Iyegbekóba |
I took my protection from the king. |
Male/Female |
Iyegbekuwa |
I took my protection from all men of good will. |
Male/Female |
Iyekekhegbe |
After death, things of life sometimes turns opposite. |
Male/Female |
Iye-Ómó/Iyómó |
Mother of a child. |
Female |
Iye N' Ókhua |
Grand mummy/Special name for grandmothers. |
Female |
|
I took my rear from the ocean. |
Female |
Iyegbezuwa |
One who lived in the midst of those who have enough to eat and spare. |
Female |
Iyebekosa |
I took my rear from God. |
Male |
Iyegbezeghian |
One who turns to be an enemy to people because they thought she had all. |
Female |
Iyeghéwu-Mwen |
One who wish to longevity of her mother |
Female |
Iyeke |
One's back. |
Male/Female |
Iyekekpóló |
One's back is always better than the front. |
Male/Female |
Iyekemosa |
What God did are well with him. |
Male/Female |
|
One's back has much power. |
Male/Female |
Iyekowa |
One's home. |
Female |
Iyekowavbiéré-
|
Meekness-A meek fellow will see the wicked destroyed in his presence. |
Male/Female |
Iyelekutu |
A fat woman whose senses and ways are parochial. |
Female |
Iyelekute |
A woman whose ways are unknown. |
Female |
Iyere |
I will come Again. |
Male |
Iyenughoro |
A stout minded fellow. |
Female |
Iyesogie |
Mother is worth glorious. |
Female |
Iyesómó |
Mothers are more greater than children. |
Female |
Iyeye |
Palace title-Mother. |
Male |
Iyen |
News. |
Male |
Iyengunmwéna |
I have good news to tell. |
Female |
Iyénóma |
Good news. |
Male/Female |
|
The good news on children. |
Male/Female |
Iyénsé |
Enough news. |
Male/Female |
Iyewaénrué |
One who does things with her entire sense. |
Female |
Iyi |
Established law. |
Male/Female |
Iyin |
One who can destroy his enemy. |
Male |
|
The law established by Oba Ewuare remain indelible. |
Male/Female |
Iyinbó |
One whose life is secured. |
Male/Female |
Iyiriaro |
Any law you promulgates now will meet you in the nearest future. |
Male/Female |
Iyobó |
Help. |
Male/Female |
Iyobosa |
God's help. |
Male/Female |
Iyobosogie |
One who has help is counted as prominent chief. |
Male/Female |
Iyoha |
Slavery. |
Male |
Iyokho |
Soft minded fellow. |
Male |
Iyokuo |
Arm forces. |
Male |
Iyomahan |
I have covered myself with prosperity. |
Male/Female |
Iyore |
I have arrived. |
Male/Female |
Iyowa |
Matron. |
Female |
Iyowo |
Unfaithfulness (One who betrayed her husband to die prematurely). |
Female |
Iyóba/Iyeóba |
Queen-The king's mother. |
Female |
Iyódo |
Mother in-Law to daughter in-law. |
Female |
Iyómóahié |
Mother are being deceived when evil things happened to their children. |
Female |
Iyómómó |
Nickname for a nursing mother. |
Female |
Iyómóruó |
Mother should not boast of children. |
Female |
Iyónagbaye |
I have use this for remarkable events. |
Male/Female |
Iyónagbayere |
I have this as a remembrance. |
Male/Female |
Iyónawan |
Precaution. |
Male/Female |
Izama/Izamaya |
One who save for the raining day. |
Male |
Izazako |
One who does things zigzaggly. |
Male/Female |
|
I have chosen the road to wealth. |
Male/Female |
Izédomwén |
Establishment. |
Male/Female |
Izégaegbe |
One who protect his/herself. |
Male/Female |
Izéhiuwa |
My PGS is for wealth. |
Male |
Izé-Iyamu |
What I choose, I hold firmly. |
Male |
Izékó |
I reserved. |
Male |
Izéloghae |
After much toiling, I am now settled. |
Male |
Izévbekhai |
One who choose to speak well.. |
Male |
Izévbigie |
I choose to be prominent. |
Male |
Izévbihen |
I choose the milk of wealth. |
Male/Female |
Izévbiuwa |
I choose goodness. |
Male/Female |
Izévbokun |
I choose in the midst of the ocean. |
Male/Female |
Izévbowa |
One who choose from his own home. |
Male/Female |
Izévbuwa |
I choose in the midst of wealth. |
Female |
Izéyota/Izese |
I am in a better position. |
Female |
Izéyota |
I have prepared for my evening. |
Female |
Izéyóta |
I have paid for my speeches. |
Female |
Izéyuwa |
I choose wealth. |
Female |
Izézuwa |
I choose prosperity. |
Female |
Iziegbe |
Patience. |
Male/Female |
Iziegbagbón |
I have been patience in things of the world. |
Male/Female |
Izobo |
One whose life is secured. |
Male |
Izodosa |
I choose God's way. |
Male/Female |
Izoduwa |
I choose the road to wealth. |
Male/Female |
Izogié |
Isaac. |
Male/Female |
Izogiékhiénmwanta |
The truth has come to light. |
Male/Female |
Izore |
I choose my age group. |
Male/Female |
Izosa/Izeosa |
I preferred God. |
Male/Female |
Izómó |
I have a child preference./One who loved children. |
Female |
Izóre |
One who has the right future. |
Male/Female |
Izigan |
Undesirable element/One who reap where he/she did not sow. |
Male/Female |
Izikhiri |
A stubborn fellow. |
Male |
Izin
|
Patience.
|
Male/Female
|
Izua |
Peace first among equals. |
Male/Female |
Izuhunmwuwa |
The most blessed. |
Male/Female |
Izuhuwa
|
Prosperity.
|
Male/Female
|
(T.B.L----The Blessed Land) (P .G .S ----personal Guardian Spirit) |